首页 > 综合 > 你问我答 >

江南可采莲的注释及翻译

2025-12-07 16:15:47

问题描述:

江南可采莲的注释及翻译,急!求解答,求别忽视我的问题!

最佳答案

推荐答案

2025-12-07 16:15:47

江南可采莲的注释及翻译】《江南可采莲》是一首出自汉代乐府诗的短诗,语言简洁明快,描绘了江南水乡的自然风光与采莲活动的生动场景。这首诗虽短,却意境优美,富有生活气息,是古代民歌中极具代表性的作品之一。

一、原文

江南可采莲,

莲叶何田田,

鱼戏莲叶间。

鱼戏莲叶东,

鱼戏莲叶西,

鱼戏莲叶南,

鱼戏莲叶北。

二、注释

词语 注释
江南 长江以南地区,泛指中国南方的水乡地带。
可采莲 可以采摘莲藕或莲花。
莲叶何田田 莲叶多么茂盛繁密。田田:形容莲叶层层叠叠的样子。
鱼戏莲叶间 鱼在莲叶之间嬉戏。
鱼戏莲叶东/西/南/北 鱼在莲叶的东、西、南、北各处游动,表现鱼儿自由自在的活动状态。

三、翻译

江南地区可以采摘莲藕,

莲叶茂盛而繁密,

鱼儿在莲叶间嬉戏。

鱼儿在莲叶东边游动,

鱼儿在莲叶西边游动,

鱼儿在莲叶南边游动,

鱼儿在莲叶北边游动。

四、总结

《江南可采莲》通过简练的语言和重复的句式,生动地描绘了江南水乡的自然美景和采莲活动的欢快氛围。诗中“鱼戏莲叶间”一句,不仅表现出鱼儿的灵动,也侧面反映出莲叶的茂密和水环境的清澈。全诗虽无复杂情感,却充满生活气息与田园美感,展现了古代劳动人民对自然生活的热爱与赞美。

项目 内容
诗名 江南可采莲
朝代 汉代
类型 乐府民歌
特点 简洁、生动、富有画面感
主题 描绘江南水乡的自然景色与采莲活动
语言风格 质朴自然,节奏轻快

如需进一步了解汉代乐府诗或其他古诗内容,欢迎继续提问。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。