首页 > 综合 > 你问我答 >

恰似一江春水向东流原文及翻译介绍

2025-10-29 05:05:19

问题描述:

恰似一江春水向东流原文及翻译介绍,有没有人能救救孩子?求解答!

最佳答案

推荐答案

2025-10-29 05:05:19

恰似一江春水向东流原文及翻译介绍】一、

《恰似一江春水向东流》出自唐代诗人李煜的《虞美人》,是其最著名的作品之一。该词以深情婉转的语言,表达了作者对故国的思念与亡国之痛。全词情感真挚,意境深远,是中国古典诗词中的经典之作。

本文将对该词的原文进行展示,并提供逐句翻译,帮助读者更好地理解其内涵。同时,通过表格形式对关键语句进行对比分析,便于学习与记忆。

二、原文及翻译

原文:

虞美人·春花秋月何时了

李煜

春花秋月何时了?往事知多少。

小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。

雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。

问君能有几多愁?恰似一江春水向东流。

翻译:

春花秋月何时了?往事知多少。

春天的花儿秋天的月亮,什么时候才能结束呢?我回忆起过去的种种往事,数不胜数。

小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。

昨晚,小楼外又吹来了东风,让我无法忍受在明亮的月光下回想起故国的景象。

雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。

那些精美的栏杆和玉石砌成的宫殿应该还在,只是昔日的容颜已不再。

问君能有几多愁?恰似一江春水向东流。

如果问我有多少忧愁,那就像一条江水一样,滔滔不绝地向东流去。

三、关键语句对照表

原文句子 翻译 释义
春花秋月何时了? 春天的花儿秋天的月亮,什么时候才能结束呢? 表达对时间流逝、美好事物终将消逝的感慨。
往事知多少。 我回忆起过去的种种往事,数不胜数。 表现对过往生活的怀念与无奈。
小楼昨夜又东风 昨晚,小楼外又吹来了东风 东风象征着春天的到来,也暗示着时光的流转。
故国不堪回首月明中 让我无法忍受在明亮的月光下回想起故国的景象 表达对故国的深切思念与痛苦。
雕栏玉砌应犹在 那些精美的栏杆和玉石砌成的宫殿应该还在 描述昔日皇宫的辉煌景象。
只是朱颜改 只是昔日的容颜已不再 表示人事已非,物是人非的哀伤。
问君能有几多愁? 如果问我有多少忧愁 引出对内心情感的深刻描绘。
恰似一江春水向东流 那就像一条江水一样,滔滔不绝地向东流去 用江水比喻愁绪,形象生动,富有感染力。

四、结语

《恰似一江春水向东流》不仅是一首抒情诗,更是一位亡国之君对人生无常的深刻感悟。李煜以其独特的艺术才华,将个人的情感升华到普遍的人生体验之中,使这首词成为千古传诵的经典之作。

通过本文的原文与翻译介绍,希望读者能够更加深入地理解这首词的意境与情感,感受中华文化的深厚底蕴。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。