【张养浩山坡羊骊山怀古原文注释翻译与赏析】一、原文
> 峰峦如聚,波涛如怒,
> 山河表里潼关路。
> 望西都,意踟蹰。
> 伤心秦汉经行处,
> 宫阙万间都做了土。
> 兴,百姓苦;亡,百姓苦!
二、注释
| 词语 | 注释 |
| 峰峦如聚 | 山峰像人群聚集在一起,形容山势险峻。 |
| 波涛如怒 | 河流的波涛像在发怒,形容水势汹涌。 |
| 山河表里 | 山为外,河为内,指地势险要。 |
| 潼关路 | 潼关是古代重要关隘,位于陕西,控制着通往长安的要道。 |
| 西都 | 指长安(今西安),是秦、汉等朝代的都城。 |
| 意踟蹰 | 心中犹豫不决,表现出对历史兴衰的感慨。 |
| 秦汉经行处 | 秦汉时期帝王巡游或征战的地方。 |
| 宫阙万间 | 宫殿楼阁众多,象征皇权的辉煌。 |
| 兴,百姓苦;亡,百姓苦 | 不论国家兴盛还是灭亡,受苦的总是百姓。 |
三、翻译
山峰像人群聚集,河流如怒涛奔腾,
山河交错的潼关路上,我遥望西都长安,心中徘徊不定。
令人伤心的是秦汉时帝王巡游的地方,
曾经辉煌的宫殿楼阁,如今都化作了尘土。
无论是国家兴盛,还是衰亡,百姓始终是最大的受害者。
四、赏析
张养浩的《山坡羊·骊山怀古》是一首借古讽今、抒发忧国忧民情怀的散曲。作者通过对秦汉时期繁华遗迹的描写,表达了对历史变迁的深刻思考。他以“兴,百姓苦;亡,百姓苦”作结,揭示了封建社会中百姓的悲惨命运,具有强烈的现实批判意义。
全曲语言凝练,意境深远,既有对自然景观的生动描绘,又有对历史兴亡的深沉感慨,体现了作者深厚的文学功底和人文关怀。
五、总结
| 内容 | 说明 |
| 作者 | 张养浩,元代著名散曲家、政治家 |
| 体裁 | 散曲,属“山坡羊”曲牌 |
| 主题 | 借古讽今,抒发对百姓苦难的同情 |
| 艺术特色 | 意象鲜明,语言简练,情感深沉 |
| 思想内涵 | 揭示了封建王朝更替中百姓的悲剧命运 |
通过这首作品,张养浩不仅展现了个人的文学才华,也表达了他对民生疾苦的深切关注,具有很高的历史价值和文学价值。


