首页 > 综合 > 你问我答 >

论积贮疏原文及翻译

2025-12-04 08:40:35

问题描述:

论积贮疏原文及翻译,在线求解答

最佳答案

推荐答案

2025-12-04 08:40:35

论积贮疏原文及翻译】《论积贮疏》是西汉著名政治家、文学家贾谊所撰写的一篇奏疏,文章主要论述了国家应重视粮食储备的重要性,强调“积贮”对国家稳定和民生保障的关键作用。以下为该文的原文与翻译,并以总结加表格的形式进行展示。

一、文章总结

《论积贮疏》是贾谊向汉文帝提出的治国建议之一,其核心思想在于:国家若要长治久安,必须注重粮食储备。贾谊认为,粮食不仅是百姓生存的基础,更是国家稳定的重要保障。他指出,如果国家不重视积贮,一旦遭遇灾荒或战乱,将无以为继,百姓流离失所,社会动荡不安。因此,他主张政府应通过政策引导,鼓励农业生产,加强仓储建设,确保国家在任何情况下都有足够的粮食储备,以应对突发情况。

文章语言简练,逻辑清晰,体现了贾谊深邃的政治洞察力和务实的治国理念,是研究古代经济政策和农业管理的重要文献。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
臣窃惟陛下之德,莫大乎仁民;而所以仁民者,莫大于积贮。 我私下认为,陛下最大的德行,莫过于爱护百姓;而爱护百姓的方法,莫过于重视粮食储备。
今海内一统,而户口日繁,仓廪空虚,非所以为长久计也。 如今天下统一,人口日益增多,但粮仓却空虚,这不是长远之计。
夫积贮者,国家之大本也。 粮食储备是国家的根本大事。
有积贮则民不饥,民不饥则国安;无积贮则民饥,民饥则乱。 有粮食储备,百姓就不会挨饿;百姓不挨饿,国家就安定;没有粮食储备,百姓就会饥饿;百姓饥饿,就会引发动乱。
今不务农而欲富国,犹缘木求鱼也。 如果不致力于农业生产而想使国家富裕,就如同爬树找鱼一样,根本不可能实现。
故曰:仓廪实而知礼节,衣食足而知荣辱。 所以说:粮仓充实,人们才会懂得礼节;衣食充足,人们才会知道荣辱。
今陛下即位,数年之间,灾害频仍,而积贮未备,可不忧哉? 现在陛下即位几年来,灾害频繁,而粮食储备尚未完备,难道不值得忧虑吗?
愿陛下择贤臣而任之,劝农桑而修沟洫,使民得其所,而仓廪自盈。 希望陛下选择贤能之臣加以任用,鼓励农桑,修整沟渠,使百姓安居乐业,这样粮仓自然会充实。

三、结语

《论积贮疏》不仅是一篇政治谏议,更是一部关于国家治理与民生保障的深刻思考。贾谊从历史经验出发,提出“积贮为本”的理念,至今仍具有重要的现实意义。在现代社会中,粮食安全仍是国家安全的重要组成部分,本文的思想依然值得我们深入学习与借鉴。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。