首页 > 综合 > 你问我答 >

江城子秦观原文及翻译

2025-12-07 13:07:33

问题描述:

江城子秦观原文及翻译,在线蹲一个救命答案,感谢!

最佳答案

推荐答案

2025-12-07 13:07:33

江城子秦观原文及翻译】《江城子》是宋代著名词人秦观的代表作之一,全词情感真挚,语言优美,展现了作者对爱情的深切思念与人生无常的感慨。以下为该词的原文、翻译以及简要总结。

一、原文

江城子·西城杨柳弄春柔

秦观

西城杨柳弄春柔,

东城柳,绿波流。

见好花,见好月,

不似去年春色瘦。

记得那年春日,

共君行乐处,

小楼东,深院后。

醉拍铜斗,狂歌楚袖,

笑将金盏劝君休。

而今听雨僧庐下,

鬓已星霜,心如古井。

欲问归期,未有音书,

梦里相逢,又还别去。

此情无计可消除,

才下眉头,却上心头。

二、翻译

江城子·西城杨柳弄春柔

秦观

西城的杨柳在春风中轻轻摇曳,

东城的柳树也随风飘舞,绿波荡漾。

看到美丽的花朵,看到皎洁的月亮,

却不像去年春天那样明媚动人。

还记得那年的春天,

我们一起游玩的地方,

在小楼东边,深院之后。

喝着酒,击着铜斗,唱着楚地的歌曲,

笑着举着金杯劝你不要醉了。

如今我独自在寺庙中听雨,

两鬓已经斑白,心境如同古井般平静。

想要询问归来的日期,却没有音讯,

梦中相见,却又匆匆离别。

这种情感无法排遣,

刚刚从眉间放下,又涌上了心头。

三、(表格形式)

项目 内容
词名 江城子
作者 秦观(北宋)
创作背景 词人回忆昔日与爱人的欢乐时光,对比今日的孤寂与愁绪。
主题思想 表达对往昔美好生活的怀念,以及对现实孤独、人生无常的感慨。
艺术特色 语言婉约细腻,情感真挚动人,运用对比手法增强情感张力。
经典句子 “此情无计可消除,才下眉头,却上心头。”
情感基调 感伤、惆怅、思念

四、结语

秦观的《江城子》不仅是一首抒发个人情感的作品,更是一种对生命、时间与情感的深刻思考。通过对比过去与现在,表达了词人内心的落寞与无奈,同时也体现了宋词在情感表达上的高度艺术成就。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。