首页 > 综合 > 你问我答 >

曹操短歌行其一原文注释翻译与赏析

2026-01-13 23:38:37
最佳答案

曹操短歌行其一原文注释翻译与赏析】一、

《短歌行》是东汉末年著名政治家、军事家、文学家曹操所作的一首乐府诗,属于《古题乐府》中的《长歌行》一类。全诗以“对酒当歌”起兴,抒发了诗人面对人生短暂、功业未竟的感慨,同时表达了渴求贤才、建功立业的雄心壮志。

本诗语言质朴自然,情感深沉,既有对人生的感叹,也有对理想的追求,体现了曹操作为一代枭雄的胸怀与抱负。通过对其原文、注释、翻译和赏析的梳理,可以更深入地理解这首诗的思想内涵和艺术特色。

二、内容展示

项目 内容
标题 曹操《短歌行》其一原文、注释、翻译与赏析
作者 曹操(东汉末年)
体裁 乐府诗(五言古诗)
创作背景 东汉末年战乱频繁,社会动荡,曹操统一北方后,思贤若渴,借诗抒怀。
原文 对酒当歌,人生几何!譬如朝露,去日苦多。慨当以慷,忧思难忘。何以解忧?惟有杜康。
越陌度阡,枉用相存。契阔谈䜩,心念旧恩。月明星稀,乌鹊南飞。绕树三匝,何枝可依?
山不厌高,海不厌深。周公吐哺,天下归心。
注释 - 对酒当歌:面对美酒,应歌唱。
- 人生几何:人生能有多久?
- 譬如朝露:像早晨的露水一样短暂。
- 去日苦多:过去的岁月太长,如今已不多。
- 慨当以慷:慷慨激昂地面对。
- 杜康:传说中酿酒的始祖,代指酒。
- 越陌度阡:穿过田间小路,表示来访者之诚。
- 契阔谈䜩:久别重逢,畅谈欢饮。
- 月明星稀:月亮明亮,星星稀疏。
- 乌鹊南飞:乌鸦向南飞去。
- 绕树三匝:绕着树飞了三圈。
- 何枝可依:哪棵树可以栖息?比喻无处安身。
- 山不厌高:山不嫌高。
- 海不厌深:海不嫌深。
- 周公吐哺:周公为了接待贤士,连饭都顾不上吃,形容礼贤下士。
翻译 面对美酒应当歌唱,人生能有多少时光!就像清晨的露水一样短暂,逝去的日子太多。慷慨激昂,心中忧虑难以忘怀。如何解除忧愁?只有依靠美酒。
有人穿越田间小路来拜访我,我十分感激。久别重逢,畅谈欢饮,心中仍怀念旧日的情谊。月亮明亮,星星稀少,乌鸦向南飞去,绕着树飞了三圈,不知何处可以栖息。
山不嫌高,海不嫌深,周公为了接待贤士,连饭都顾不上吃,天下的贤才都会归附于我。
赏析 《短歌行》以简洁的语言表达了对人生短暂的感慨,同时也展现了曹操渴求贤才、渴望统一天下的宏伟志向。诗中“山不厌高,海不厌深”一句,寓意深远,表现出曹操广纳贤才、包容天下的胸怀。“周公吐哺,天下归心”更是借用典故,表达出他礼贤下士、实现大业的决心。整首诗情感真挚,语言凝练,具有强烈的感染力和思想深度。

三、结语

曹操的《短歌行》不仅是一首抒情诗,更是一篇充满理想与抱负的政治宣言。它反映了那个时代文人对功业的追求和对人生意义的思考,也展示了曹操作为一个政治家和文学家的双重身份。通过阅读与赏析,我们能够更深刻地理解这位历史人物的内心世界与精神风貌。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。