【嫦娥古诗翻译原文】《嫦娥》是唐代诗人李商隐创作的一首七言绝句,全诗以神话人物嫦娥为题材,借古抒怀,表达了诗人对人生孤独、理想幻灭的感慨。以下是对这首诗的原文、翻译及。
一、原文与翻译
| 诗句 | 原文 | 翻译 |
| 第一句 | 云母屏风烛影深 | 云母屏风上投下深深的烛光影子 |
| 第二句 | 长河渐落晓星沉 | 长河渐渐西沉,天边的星星也逐渐消失 |
| 第三句 | 嫦娥应悔偷灵药 | 嫦娥应该后悔偷吃了长生不老的仙药 |
| 第四句 | 碧海青天夜夜心 | 在碧蓝的海和晴朗的天空下,她每夜都怀着孤寂的心 |
二、
《嫦娥》通过描绘一个寂静而凄美的夜晚场景,引出对神话人物嫦娥的想象与思考。诗中“云母屏风”、“长河”、“晓星”等意象营造出一种幽静、冷清的氛围,暗示了诗人内心的孤独与无奈。
后两句则是对嫦娥命运的设想与感慨。诗人认为,尽管嫦娥获得了永生,但她却失去了人间的温情与陪伴,最终陷入永恒的孤独之中。这不仅是对嫦娥的同情,更是诗人对自己人生境遇的一种映射。
整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了李商隐诗歌中常见的婉约风格与深沉情怀。
三、总结
《嫦娥》是一首借古喻今、寄托情感的佳作。通过对嫦娥这一神话形象的再创作,诗人表达了对人生、理想、孤独等问题的深刻思考。其翻译不仅保留了原诗的意境,也使现代读者能够更好地理解诗中的情感与哲理。


