【剩余的汉语大词典】在汉语学习与研究中,“剩余”一词常被用于描述某种资源、时间或状态的“未使用部分”。而“汉语大词典”则是汉语词汇系统的重要工具,收录了大量词语及其释义。将“剩余”与“汉语大词典”结合,可以理解为对某些词语在词典中未被充分解释或未被广泛使用的现象进行探讨。
本文旨在总结“剩余的汉语大词典”这一概念,分析其在实际应用中的表现,并通过表格形式展示相关词汇及其释义的使用频率和常见场景。
一、
“剩余的汉语大词典”并非一个正式术语,而是指在《汉语大词典》中存在一些词语或释义,因时代变迁、语言发展或使用频率降低等原因,逐渐被边缘化或较少被现代人使用。这些词语虽仍存在于词典中,但在日常交流或现代文学中已不常见,因此被称为“剩余”的部分。
这类词语可能包括古语、文言词汇、方言用语或特定历史时期的表达方式。虽然它们在现代汉语中使用率较低,但对理解古代文献、研究语言演变以及文化传承仍具有重要价值。
二、相关词语及释义分析(表格)
| 词语 | 释义 | 使用频率 | 常见场景 | 备注 |
| 首尾 | 指事物的开头和结尾 | 低 | 古籍、诗词 | 多用于文言文中 |
| 稔熟 | 成熟、丰收 | 低 | 农业相关文本 | 现代汉语中多用“成熟”替代 |
| 贻笑 | 使别人笑话 | 低 | 文言文、成语 | “贻笑大方”为常见搭配 |
| 逡巡 | 徘徊、犹豫 | 低 | 古代小说、史书 | 现代口语中极少使用 |
| 道殣 | 道路上饿死的人 | 低 | 古代文献 | 有较强的历史背景 |
| 诟病 | 批评、指责 | 中 | 新闻、评论 | 仍有一定使用率 |
| 余音 | 声音的残留 | 中 | 文学、音乐 | 如“余音绕梁” |
| 剩余 | 剩下、未用完的部分 | 高 | 日常对话、经济领域 | 现代常用词汇 |
三、结语
“剩余的汉语大词典”反映了语言随时间发展的动态变化。尽管部分词语在现代生活中使用频率下降,但它们仍是语言文化的重要组成部分。对于语言学习者和研究者而言,了解这些“剩余”词汇有助于更全面地掌握汉语的演变过程和文化内涵。
通过对这些词汇的整理与分析,我们不仅能更好地理解汉语的过去,也能为未来的语言研究提供参考。


