【陈太丘与友期行原文及翻译】《陈太丘与友期行》是《世说新语》中的一篇经典短文,讲述了东汉时期陈太丘(即陈寔)与朋友约定同行,但朋友迟到后,陈太丘不等而离去的故事。文章通过简短的对话和情节,展现了古人讲诚信、守礼义的价值观,同时也反映了对失信行为的批评。
一、原文
> 陈太丘与友期行,期日中。过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”友人惭,下车引之。元方入门不顾。
二、翻译
陈太丘和一位朋友约定一同出行,约定在中午时分。过了中午朋友还没到,陈太丘就离开了,离开之后朋友才到。当时陈太丘的儿子元方只有七岁,在门外玩耍。客人问元方:“你父亲在吗?”元方回答说:“他等你很久了,已经走了。”朋友很生气地说:“不是人啊!和别人约好一起走,却丢下我一个人走了。”元方说:“您和我父亲约定的是中午。中午没到,就是没有信用;对着孩子骂他的父亲,就是没有礼貌。”朋友感到惭愧,下车来拉元方的手。元方走进门去,头也不回。
三、
这篇文章通过一个简单的事件,传达了“守信”与“守礼”的重要性。元方虽然年幼,却能明辨是非,指出朋友的失信和失礼之处,表现出极强的道德判断力。同时,也反映出古代社会对诚信和礼仪的高度重视。
四、原文与翻译对照表
| 原文 | 翻译 |
| 陈太丘与友期行,期日中。 | 陈太丘和一位朋友约定一同出行,约定在中午时分。 |
| 过中不至,太丘舍去,去后乃至。 | 过了中午朋友还没到,陈太丘就离开了,离开之后朋友才到。 |
| 元方时年七岁,门外戏。 | 当时陈太丘的儿子元方只有七岁,在门外玩耍。 |
| 客问元方:“尊君在不?” | 客人问元方:“你父亲在吗?” |
| 答曰:“待君久不至,已去。” | 元方回答说:“他等你很久了,已经走了。” |
| 友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。” | 朋友很生气地说:“不是人啊!和别人约好一起走,却丢下我一个人走了。” |
| 元方曰:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。” | 元方说:“您和我父亲约定的是中午。中午没到,就是没有信用;对着孩子骂他的父亲,就是没有礼貌。” |
| 友人惭,下车引之。 | 朋友感到惭愧,下车来拉元方的手。 |
| 元方入门不顾。 | 元方走进门去,头也不回。 |
五、总结
《陈太丘与友期行》虽短,却寓意深远。它不仅展示了古人对诚信和礼仪的重视,也体现了儿童在道德判断上的敏锐与坚定。这篇文章至今仍具有现实意义,提醒人们在日常生活中要遵守承诺、尊重他人,做一个有信有礼的人。


