【感时花溅泪恨别鸟惊心原文内容翻译】一、
“感时花溅泪,恨别鸟惊心”出自唐代诗人杜甫的《春望》。这句诗表达了作者在战乱动荡的年代,面对春天的美景却无法感到喜悦,反而因国家的动荡和离别的痛苦而落泪。诗句通过自然景物的描写,映射出诗人内心的忧国忧民之情。
为了更清晰地理解这句诗的含义和背景,以下是对原文的翻译及解析,并以表格形式进行对比展示。
二、原文与翻译对照表
| 原文 | 翻译 | 解析 |
| 感时花溅泪 | 感叹时局,看到花儿也流泪 | 诗人因时局动荡,触景生情,连花儿也仿佛为他流泪 |
| 恨别鸟惊心 | 想起离别,听到鸟鸣也心惊 | 诗人因亲人离散,听到鸟叫都感到心痛不安 |
| 整句意译 | 因感叹时局而见花落泪,因思念离别而闻鸟惊心 | 表达了诗人对国家动荡、亲人离散的深切悲痛 |
三、背景与情感分析
杜甫生活在唐朝由盛转衰的时期,安史之乱爆发后,社会动荡,百姓流离失所。他的诗作多关注现实,反映人民疾苦,表达对国家命运的忧虑。
“感时花溅泪,恨别鸟惊心”正是这一时期的真实写照。诗人虽身处春天,却无心欣赏美景,而是被悲伤的情绪笼罩。这种“以乐景写哀情”的手法,增强了诗歌的情感冲击力。
四、结语
“感时花溅泪,恨别鸟惊心”不仅是杜甫个人情感的抒发,也是那个时代知识分子忧国忧民精神的体现。它提醒我们,真正的诗意不仅在于描绘自然之美,更在于传达人内心深处的情感与思考。
如需进一步了解《春望》全诗或杜甫其他作品,欢迎继续提问。


